Commentaire de texte: UBU Roi acte 3 scène 2. Recherche parmi 272 000+ dissertations Par • 14 Mars 2017 • Commentaire de texte • 326 Mots (2 Pages) • 937 Vues Page 1 sur 2 Jarry, lui, retrouve dans Ubu-Roi, les exagérations de la farce, mais il la pousse jusqu'à l'absurde, annonçant par là le courant qu'illustrera, dans le théâtre du XX° siècle, Ionesco par exemple. La pièce est d'abord une plaisanterie de lycéens: il vient d'un texte composé, alors que Jarry est au lycée de Rennes, pour caricaturer un professeur de physique, Hébert, surnommé « le père Heb » ou « père Ebé », sous le titre « le roi de Pologne ». Fiche analytique, Ubu Roi, acte III, scène 2 (1896) - Fiche de lecture - arthur3os. Ce texte, retravaillé, deviendra huit ans plus tard la pièce qui vaudra à Jarry son plus grand succè en savoir plus sur la vie de Jarry: Le père Ubu, poussé par sa femme, a éliminé du trône de Pologne le roi Wenceslas. L'acte III s'ouvre par la déclaration d'Ubu, « De par ma chandelle verte, me voici roi de ce pays », et montre la façon dont il établit une dictature sans partage: il lui faut éliminer tous ses adversaires.
Même si la finalité de cette pièce n'est pas l'engagement politique il est évident que le pouvoir absolu est tourné en dérision à travers la figure de père Ubu on peut imaginer que la personne à l'origine de ce personnage c'est-à-dire le professeur Hébert devait lui aussi faire preuve d'une autorité quasi absolue dans sa classe.
» Le père Ubu emploie plusieurs expressions inventées par Jarry, comme le « De par ma chandelle verte », ou le fameux néologisme « Merdre » (inventé lui par les lycéens de Rennes). Jarry s'est inspiré de son professeur de physique de lycée, monsieur Hébert, qui était pour les élèves l'incarnation même du grotesque; on le surnommait « le père Hébert ». Jarry écrivit une farce, Les Polonais, le mettant en scène: c'est le début du père Ubu. Ubu roi acte 3 scène 2 texte 2. Vers la fin de sa vie, Alfred Jarry se mettait de plus en plus à ressembler à son personnage: il se mit à parler comme lui, et signait toutes ses lettres du nom d'Ubu.
Cc sont donc des revenus pour père Ubu, qui leur demande leur titre afin de connaître leurs revenus. Ainsi il a hérité de nombreuses terres qui sont énumérées dans les lignes suivantes; c'est une accumulation de biens. - Il y a opposition, puisque père Ubu est présenté comme vénal, mettant l'argent au-dessus tout mais sans aucune noblesse alors que les nobles mettent leur titre bien avant leur richesse ainsi le Margrave de Thorn déclare « cela ne suffisait » (L 30). Texte 3 : La scène 2 de l'acte III d'Ubu Roi : Lecture analytique - Commentaire d'oeuvre - Robin Monnier. Enfin l'importance de sa richesse personnelle est relevée par Ubu lui-même lorsqu'il demande qu'on lui fasse la liste et qu'il utilise alors des déterminants possessifs tous marqués par une majuscule et donc prononcée sur scène avec exagération: « Ma liste de Mes biens » répété 2 fois (L33/34). Le comique: Cette scène de meurtre reste avant toute une scène de comédie. Tous les ressorts du comique sont utilisés: comique de situation (faire passer à la trappe les nobles), comique de langue avec des termes utilisés tels que « la chambre à sous » (L 13), « le pince port (L 8) qui sont des termes inventés choisis pour leur portée comique.
Dans cet extrait, père Ubu exécute les nobles les uns après les autres pour seulement s'enrichir davantage. Problématique: En quoi cette scène est-elle comique? En quoi la folie d'Ubu est-elle comique? I/ Une scène comique et dynamique 1) Intervention de nombreux personnages 2) Un langage familier 3) De nombreux comiques II/ La folie du pouvoir 1) La folie du père Ubu pour la gouvernance 2) L'omnipotence de père Ubu 3) La violence de Ubu I/ Une scène comique et dynamique 1) Intervention de nombreux personnages - Intervention de la mère Ubu = modération; exclamation: « Quelle basse férocité! Ubu roi acte 3 scène 2 texte original. » L. 15 - Intervention de père Ubu qui veut vraiment réduire les nobles à néant; hyperbole: « Je vais faire périr tous les nobles et prendre leurs biens » L. 4-5 - Intervention des nobles victimes de l'omnipotence de père Ubu; didascalie: « Il le prend avec le crochet et le passe dans le trou » L. 14; « Les nobles veulent se défendre » 2) Un langage familier - Le père Ubu insulte la noblesse, il y a un très grand sentiment de supériorité; Question rhétorique: « Qui es-tu, bouffre?
Il s'agit donc au départ d'une blague de potaches collective qui mêle caricature de professeurs et souvenirs de lectures de théâtre comme les tragédies de Shakespeare, à l'origine de cette pièce, qui devient, le scandale passé, une œuvre inaugurale du théâtre d'avant-garde, mythique, une sorte de fable universelle sur le thème de l'exercice du pouvoir! Analyse Ubu Roi acte III scène 2 - SuperS. (n'oubliez pas que le père Ubu est à l'origine de l'adjectif « ubuesque » c'est à dire d'un comique grotesque et démesuré poussé jusqu'à l'absurde. ) Dans la scène d'exposition de la pièce, on apprend que Ubu est l'officier de confiance du roi de Pologne Venceslas. C'est un soldat violent et grossier, (ses jurons préférés sont « merdre » et « de par ma chandelle verte »), ancien roi d'Aragon déchu, d'une bêtise grotesque qui le rend indifférent au bien et au mal, et dont la première à souffrir est sa femme, la mère Ubu, une sorte d'ogresse qui lui inspire le désir du crime à travers un coup d'état qui lui apporterait, lui explique-t-elle, richesse, puissance et virilité (tout ceci doit vous faire penser à l'intrigue de Macbeth, bien sûr! )
Sitemap | wwropasx.ru, 2024